Si totul revine aproape deodata. Si secunda de-acum
deschide firava stare de-a fi cu chei potrivite
dupa mersul împiedicat al stelei din cerul de suflete
interzise, oprite
si întoarse din drum.
(in "Toamna si nici un cântec")
(Y todo pasa. / Y todo vuelve casi a la vez. Y el segundo de ahora / abre el frágil estado del ser con llaves hechas a medida / del paso trabado de la estrella del cielo con almas prohibidas, detenidas / y devueltas de su camino.)
(in "Otoño y ni una sola canción")
...
(in "Otoño y ni una sola canción")
...
Sa ma ascund într-o dorinta de vara -
într-o un dor, într-o doara?
sa-ti fiu eu visul unei nopti de vara -
sub verdele ierbii, sub verdele noptii, sub verdele norilor,
sa-ti fiu scheletul unei întemplari
jupuit de carnea cuvintelor?
(in "Sa-ti fiu o dimineata fumurie")
într-o un dor, într-o doara?
sa-ti fiu eu visul unei nopti de vara -
sub verdele ierbii, sub verdele noptii, sub verdele norilor,
sa-ti fiu scheletul unei întemplari
jupuit de carnea cuvintelor?
(in "Sa-ti fiu o dimineata fumurie")
(¿Esconderme en algún deseo tuyo,- en un anhelo, al azar? / ¿Serte yo el sueño de una noche de verano / bajo el verde de la hierba, bajo el verde de la noche, bajo el verde de las nubes, / serte el esqueleto de un acontecimiento, / despellejado de la carne de las palabras?)
(in "Serte una mañana ahumada")
...
(in "Serte una mañana ahumada")
...
Noi ne ascundam într-un acvariu cu perdele trase
mereu asteptînd, mereu pîndind sa se întîmple ceva
atinsi numai de scheletele inteligente ale delfinelor.
(in " Stare de spirit")
mereu asteptînd, mereu pîndind sa se întîmple ceva
atinsi numai de scheletele inteligente ale delfinelor.
(in " Stare de spirit")
(Nos escondíamos en un acuario con las colinas echadas / siempre esperando, siempre acechando que algo ocurra, / rozados sólo por los esqueletos inteligentes de los delfines.)
(in "Estado de ánimo")
...
(in "Estado de ánimo")
...
Caci va veni o raza de soare si va topi încet mânerele usilor.
Va arata un semn pribegilor, ratacitilor, dusilor.
Iar dimineata va deschide o gura
ca o cizmarie obscura
asa-în plina strada
si-o calfa trandafirie va scoate limba la tine
sa te guste de existi, sa te vada.
(in "Fantasme")
Va arata un semn pribegilor, ratacitilor, dusilor.
Iar dimineata va deschide o gura
ca o cizmarie obscura
asa-în plina strada
si-o calfa trandafirie va scoate limba la tine
sa te guste de existi, sa te vada.
(in "Fantasme")
(Porque vendrá un rayo de sol y derretirá lentamente los picaportes. / Dará una señal a los errantes, a los perdidos, a los ausentes. / Y la mañana abrirá una boca / como una zapatería oscura / así - en plena calle / y un muchacho rosáceo te sacará la lengua / para probar que existes, para verte.)
(in "Fantasmas")
(in "Fantasmas")
TRAIAN. T. COSOVEI (n.1954)
(tablou lui Florin Mihai)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu