marți, 31 august 2010

Ciprian Porumbescu, "Balada"

Lucian Blaga, "Linişte" (Silencio)

Atâta linişte-i în jur de-mi pare că aud
cum se izbesc de geamuri razele de lună.

În piept
mi s-a trezit un glas străin
şi-un cântec cânta-n mine-un dor
ce nu-i al meu.

Se spune că strămoşii cari au murit fără de vreme,
cu sânge tânăr înca-n vine,
cu patimi mari în sânge,
cu soare viu în patimi,
vin,
vin sa-şi trăiasca mai departe
în noi
viaţa netrăita.

Atâta linişte-i în jur de-mi pare că aud
cum se izbesc de geamuri razele de lună.

O, cine ştie - suflete,-n ce piept îţi vei cânta
şi tu odată peste veacuri
pe coarde dulci de linişte,
pe harfă de-ntuneric - dorul sugrumat
şi frânta bucurie de viaţă? Cine ştie?
Cine ştie?

(Hay tanto silencio alrededor que me parece oír / cómo se estrellan los rayos de luna en los cristales...)

luni, 30 august 2010

Grădina Carpaţilor a înflorit în şase ani

Jurnaliştii britanici de la Lonely Planet au rămas impresionaţi după călătoria pe care au făcut-o în România pentru realizarea unui ghid turistic.
De la "Vestul Sălbatic al Europei", cum eram văzuţi în 2004, am ajuns destinaţia ideală pentru turiştii deja plictisiţi de clişeele Europei Occidentale. Autorii britanici ai ghidului turistic Lonely Planet pentru România reabilitează imaginea ţării noastre în ediţia din acest an a prezentării. Potrivit englezilor, România atrage turiştii prin varietatea reliefului, o climă blândă şi prin preţurile mici.
http://www.evz.ro/detalii/stiri/gradina-carpatilor-a-inflorit-in-sase-ani-903872.html

Zorionak "Aici Bilbao"!

Moltes gràcies, Santi!

duminică, 29 august 2010

Bine ai venit, Ionut!!

Suntem incantati ca prietenul Ionut face deja parte din cercul nostru. Además, sabe mogollón de informática, con lo cual ya está haciendo un curro impresionante para que Gabriel pueda aprovechar al máximo las potencialidades de la web. Nimic nu-i întimplator.
Bine ai venit prietene, blogul aceasta e casa ta!!

It was great!

Cercul. Lo hicimos en un fin de semana de junio. Fue muy agradable. Un cercul prietenos sin más historias. Conocernos. Pasear. Un restaurante (o más). Poesía rumana. Música. Estar a gusto. Visitar a Gabriel.
Espero que lo repitamos, pero distinto y con nuevos amigos y visitantes, en octubre.
En la foto, leyendo poemas y tomándonos un tecito Liliana, Santi y este bloguero.

La tarjeta es de Alberto!!

El 22 de abril teníamos ya una bonita tarjeta del blog, gracias al savoir faire de nuestro amigo Alberto de Cádiz.
La frase significa "Aquí Bilbao. Desde el País Vasco con amor".
Mil gracias de nuevo por tu inspirado diseño!

Jó napot, Angelica!

Para Angelica, de Santander. Una amiga cuyos padres nacieron en Arad y que es de lengua materna magiar, pero totalmente bilingue magiar-rumano. Muy pronto me escribió para mostar que "Aici Bilbao" estaba abordando la cuestión de la diversidad linguística y étnica de Rumania de una manera que a ella le convencía. Y siempre ha estado ahí para apoyar algunos abordajes que se hace en este blog en la sección "magiar" y "minoritarios". En junio me envió un poema de Eminescu en versión magiar. Me pareció estupendo! Lo publiqué en magiar seguido del original rumano (como suele hacerse muy a menudo para mostrar una versión literaria). Pero recibí un comentario un poco tensionante y decidí suprimir el post, ya que este blog pretende ser suavecito y lleno de flores, sol y fuentes susurrantes, más alguna palomilla que trina por ahí...
Pero Eminescu en magiar... creo que tiene que estar en este blog, fireste, y cuento con Angelica para ello...
Köszönöm!

Al jardí del teu cor...

Pentru Santi si Manel. Desde aici Bilbao hasta Barcelona. Santi es un chico catalán enamorado de la lengua rumana. Conectamos muy pronto, construyendo un eje vasco-catalán lleno de complicidad y amistad. Chateamos en rumano y en catalan y en castellano y lo que haga falta. Envía fotos alucinantes, ya lo habréis visto. Se vino en junio para el cercul y nos dio todo lo que tenía y un poco más. Es una pasada! Por eso, ya estamos tramando un nuevo meeting otoñal con los ingredientes más deliciosos: plimbarile, cafecito, literatura rumana leída en muchas lenguas, geopolíticas ibéricas y dacorrumanas...
En la foto, nos veis con Gabriel, Liliana y sus padres en un momento muy especial del cercul de junio, durante una nueva estancia de Gabriel en el hospital (muy pocos días después le dieron de alta)

Y un 22 de diciembre...

La llegada de Gabriel a nuestro cercul se inicia el pasado 22 de diciembre. Es una visita a un hospital. Pero ya está, ha llegado el verano. Hemos paseado, hemos compartido momentos bonitos, esto se llena de energía muy luminosa. Y Gabriel ya pudo visitar el blog hace poco, cuando por vez primera nos conectamos a internet en una cafetería con wifi cerca de su casa, junto con Ionut.
Gabriel sigue en el corazón de este blog, rebrotando como un impresionante jardín!

Pentru Liliana, prietena noastra!

Liliana estaba ahí desde el principio y con su gran corazón lleno de sinceridad y de esperanza envía oxígeno a tope a este blog y a nuestro cercul prietenos suave y sostenible. Ella ya sabe que tiene en este blog su casa: toda la sección Eminescu respira Liliana!

Todo damas respetables, y ningún caballero :)

Fue alucinante recibir un brevísimo mail de la poetisa rumana Andra Rotaru justo tras publicar el post del 3 de diciembre en el que coloqué las fotos de Herta Müller, Ana Blandiana, Andra Rotaru y Gabriela Adameşteanu. La propia Rotaru, que es muy joven, estaba asombrada de verse rodeada de esas tres grandes escritoras!! Y a mí me impresionó que este humilde blog pudiera llegar a ser visitado por una poeta, por cierto traducida al castellano, sobre la que tenéis post en este blog con fecha del 10 de diciembre.
Multumesc Andra!

Barakallahu fiki, Shakuka!

Assalamu alaykum mine madinat Bilbao! Envío un saludo especial a una compañera de "Aici Bilbao" y excelente bloguera musulmana que ahora se encuentra en el Mes del Ayuno.
Que Allah acepte tu esfuerzo y que nos guíe a todos para que podamos seguir uniendo los corazones y aumentando nuestra conciencia, cada uno en su camino, pero enlazados, como creo que tú también lo sientes.
Mucha paz!

Începutul unei prietenii…

El pasado 15 de diciembre la web România Pozitiva publicaba el texto que gracias a Antonela yo les había enviado para presentar esta aventura aici-bilbaina... Fue minunat, muy emocionante, verlo aparecer en una web de verdad estupenda y os adjunto el enlace por si queréis recordar ese momento:
http://www.romaniapozitiva.ro/romania-internationala/%e2%80%9daici-bilbao%e2%80%9d-inceputul-unei-prietenii/

El patito feo me cae muy bien :)

En post del 8 de septiembre del año pasado lanzaba una declaración de amor al "patito feo de la inmigración", y tuvo unas reacciones preciosas. Incluso un amigo (Joxe Arregi) lo tradujo a euskara y lo publicó en la revista "Hemen" (post del 3 de octubre). Sigo queriendo que el "patito feo" rumano se pasee por este blog en el que los diferentes y los que lo tienen dificil son muy bienvenidos...

Pentru Antonela, cu prietenie!

"A venit toamna,
acopera-mi inima cu ceva
Cu umbra unui copac sau mai bine cu umbra ta.
Ma tem ca n-am sa te mai vad uneori
Ca au sa-mi creasca aripi ascutite pana la nori
C-ai sa te-ascunzi intr-un ochi strain
Si el o sa se-nchida c-o frunza de pelin.
Si-atunci m-apropii de pietre si tac
Iau cuvintele si le-nec in mare
Suier luna si-o rasar si-o prefac
Intr-o dragoste mare."
Nichita Stanescu

Multumesc mult! Gracias a todos! Eskerrik asko danori!

Cuando abrí este pequeño blog hace ahora un año no me imaginaba que un proyecto tan tímido pudiera traerme tantas cosas buenas. Especialmente, tantos amigos. Creo que me ayuda tener el propósito claro de mostrar la luz y la belleza rumanas. Así es que ha sido un año de búsquedas y descubrimientos. Con momentos fuertes, con personas destacadas. Intentaré reflejar todo esto en el pequeño SPECIAL UN AN en que ya estoy embarcado.
Mil gracias a todos!!

sâmbătă, 28 august 2010

joi, 26 august 2010

luni, 23 august 2010

Mulţi români care s-au întors în ţară revin, dezamăgiţi, în Spania

Unii compatrioţi care, în urmă cu doi ani, la începutul crizei economice, au decis să se întoarcă în ţară fac acum drumul înapoi în Peninsula Iberică, unde au mai multe şanse să se realizeze. Mulţi dintre cei care s-au întors în România din străinătate au descoperit că nici acasă nu reuşesc să-şi găsească de lucru sau că, pur şi simplu, nu se pot readapta.
http://www.adevarul.es/stiri/social/multi-romani-care-s-au-intors-tara-revin-dezamagiti-spania

duminică, 22 august 2010

Los rumanos, «muy parecidos» a los vascos, segun "El Correo"

El rumano no solo es el colectivo de extranjeros más numeroso en Euskadi -15.290 empadronados, según los últimos datos oficiales-, sino uno de los más integrados socialmente. Está presente en todos los municipios, ya sea en la construcción, en el servicio de las terrazas, en el cuidado de personas mayores y en las explotaciones agrarias de los caseríos. Forma una comunidad muy extensa -uno de cada diez inmigrantes afincados en el País Vasco es de ese origen-, pero quizá debido su rápida adaptación pasa más desapercibida que otras.
Alexander Sandu, un rumano establecido en Bilbao desde hace años -«ni me acuerdo de cuántos»-, apunta algunas razones de su integración. «Somos gente muy parecida a los vascos: profundamente sociales, vivimos para la familia y los amigos, nos gusta charlar delante de una taza de café y disfrutar de la buena mesa», explica. También el idioma ayuda a esa rápida asimilación. «Nuestra lengua se parece bastante al castellano, así que nos hacemos rápido con el vocabulario y las expresiones», señala.
Todo apunta a que la inmigración rumana es de largo plazo. Pese a que Rumanía se integró a la Unión Europea en 2007, su salario mínimo interprofesional es de 137 euros mensuales, cinco veces menos que el español. «Mientras continúe esa situación, seguiremos llegando», asegura Cristina En, una joven establecida en Vizcaya. Sus compatriotas eligen Euskadi, a su juicio, por el clima y los empleos disponibles, y también porque ya existe una comunidad rumana grande,, de modo que «nos da menos miedo emigrar».
Lo habitual es que primero lleguen los hombres solos, hasta que se estabilizan en la residencia y en el empleo. Después se traen al resto de la familia. «Somos muy familiares», insiste Alejandro Borodi, un escolta que aterrizó en España cuando tenía 20 años. «La mayoría queremos quedarnos, pero también hay quien piensa en volver a Rumanía. Por eso hay tanta gente que se sacrifica en el País Vasco. Quiere enviar remesas de dinero y mantener a la familia allí».
Alejandro, en cambio, ha decidido que Euskadi es su hogar. «He encontrado aquí un país que me ha acogido con los brazos abiertos», señala con satisfacción.
Con 'eusko label'
Simona Costan viste camiseta de rayas y vaqueros piratas, bajo los cuales asoman ikurriñas estampada en los calcetines. Pese a llevar solo siete años en el País Vasco, se siente «completamente vasca». «Si he salido adelante -comenta- ha sido por los vascos y no por los rumanos. La sociedad vasca me ha tratado con un amor que nunca he sentido en mi país. Estoy agradecida y con ganas de devolver todo lo que he recibido. Definitivamente, me quedo aquí».
También Soni Vulsan ha tomado esa decisión. Reside en Gernika desde hace doce años y se considera un vasco de pro. «Trabajo en el campo, cultivando tomates y pimientos de Eusko Label. Mi hijo ha ido toda su vida a la ikastola y tiene un montón de amigos aquí. Incluso mi esposa y yo estamos haciendo progresos con el euskera. Ya hemos echado raíces, y también nosotros tenemos 'eusko label'», comenta con una gran sonrisa.
Los rumanos son mayoritariamente de religión ortodoxa. La iglesia ortodoxa de Rumanía es una de las llamadas autocéfalas; esto es, no depende de una autoridad por encima de la nacional. El domingo pasado celebró la Ascensión de la Virgen, festividad que congregó a más de un centenar de fieles en la parroquia de San Cristóbal, en Derio. El laico responsable de la comunidad religiosa, Alexander, explica las particularidades de su rito: «Nuestra religión trata de parecerse lo más posible a la de los antiguos cristianos. Vivimos la fe con fervor, pero hay mucha libertad. Después de la Santa Liturgia, que puede durar más de cuatro horas, lo normal es reunirse fuera y tomar un pequeño aperitivo. La idea es crear comunidad».
Cristina En, que no se ha perdido la cita de los vascorumanos en Derio, asegura que «es agradable reunirse» cuando se vive lejos del país de origen. «Es una fecha en la que todos recordamos con nostalgia a nuestros familiares», subraya. Alejandro también siente añoranza. «No echo de menos mi país, sino a mi familia», precisa. «Creo que el país no lo echa de menos casi nadie. Sentimos impotencia al volver a Rumanía. Observas que todo sigue igual, que hay familias que siguen sin tener para comer a final de mes, por mucho que ahora estemos dentro de la UE. Eso no te hace amar a tu país, precisamente».
http://www.elcorreo.com/alava/v/20100822/pvasco-espana/rumanos-parecidos-vascos-20100822.html

sâmbătă, 21 august 2010

vineri, 20 august 2010

"Aici Bilbao" euskaraz

Ikusten duzuenez, sortu dut "euskaraz" izeneko etiketa berria. Momentuz bakarrik 17 sarrera daude blog honetan euskaraz eta besteak daude batez ere gastelaniaz eta errumanieraz. Baina poliki poliki espero dut sarrera gehiago aurkeztea euskaraz, Errumaniaz eta Errumaniako argia eta edertasunaz...
Eskerrik asko euskaldun irakurleei!!

Algunos diarios rumanos en edicion digital


joi, 19 august 2010

Noi privelisti din Galati


Catedrala, Palatul Prefecturii si teatrul din Galati

luni, 16 august 2010

Românii sunt cei mai numeroşi străini din Ţara Bascilor

Majoritatea străinilor din Ţara Bascilor provin din America de Sud, însă românii sunt cei mai numeroşi dintre străini, potrivit naţionalităţii - peste 15.000 - informează joi El Correo.com, potrivit raportului Observatorului basc pentru imigraţie, în care se arată că imigraţia se va menţine în Ţara Bascilor, cel puţin într-un viitor apropiat.

Dacă populaţia străină din Ţara Bascilor a crescut cu 41,3% în ultimii trei ani şi a ajuns până la peste 139.000 de persoane, numărul românilor a crescut cu peste 75% din 2007, înregistrând astfel una dintre cele mai semnificative creşteri ale grupurilor de străini. După români, urmează marocanii -14.386 de persoane -, columbienii (12.794), bolivienii (12.062) şi portughezii (9.365).

În ciuda crizei, numărul străinilor a crescut cu 4,8% în Ţara Bascilor pe parcursul anului trecut - cel mai ridicat nivel al creşterii din toată Spania. În regiunea bască, imigranţii reprezintă 6,4% din populaţie - jumătate din media Spaniei - 12,2%, mai notează sursa citată.
http://www.capital.ro/articol/romanii-sunt-cei-mai-numerosi-straini-din-tara-bascilor-138048.html

duminică, 15 august 2010

Bukarest, Errumaniako hiriburua

Bukarest Errumaniako hiriburu eta hiri nagusia da. 226 km² azalera du eta 2003an 2.082.000 biztanle zituen, metropoli gunea kontuan hartuta.
http://eu.wikipedia.org/wiki/Bukarest
(Argazkia: Santi)

Porcentaje de hablantes de lenguas romanicas

Erromantze hizkuntzak / Limbi romanice


Errumaniako geografiaz...

Estatuaren eremua 238.391 km² da, Europa hego-ekialdeko estatu handiena eta Europa osoko hamabigarrena. Itsaso Beltzaren mendebaldeko kostaldea du muga ekialdean eta Karpato mendiek eta Danubio ibaiak zeharkatzen dute. Azken honek Itsaso Beltzean itsasoratuta, Europako bigarren delta handiena sortzen du.
http://eu.wikipedia.org/wiki/Errumania

Errumaniar alfabetoa

A, a (a); Ă, ă (ă); Â, â (â din a); B, b (be), C, c (ce); D, d (de), E, e (e); F, f (fe / ef); G, g (ghe / ge); H, h (ha / haş); I, i (i); Î, î (î din i); J, j (je), K, k (ka de la kilogram), L, l (le / el); M, m (me / em); N, n (ne / en); O, o (o); P, p (pe); Q (chiu); R, r, (re / er); S, s (se / es); Ş, ş (şe); T, t (te); Ţ, ţ (ţe); U, u (u); V, v (ve); W (dublu ve); X, x (ics); Y (i grec); Z, z (ze / zet).

Bărbaţii în criză caută senzaţii tari

Irascibili, aflaţi în căutarea unor lucruri care să le umple senzaţia de gol din viaţă, mulţi domni de vârstă mijlocie traversează o etapă pe care se încăpăţânează să o nege. Se tem că îmbătrânesc, că nu le mai ajunge timpul să-şi trăiască viaţa, devin anxioşi şi puşi pe fapte mari. Riscă să cadă în ridicol...
Andreea Romanovschi:
http://www.adevarul.ro/societate/viata/Barbatii_in_criza_cauta_senzatii_tari_0_305969939.html

Teodor Munteanu, "Adio Madalina"


"Pamantul este astazi
Mai trist si mai sarac
Ma poarta pasii-aiurea
Si nu stiu ce sa fac.

Nu pot sa cred ca fata
Cu parul cel de foc
S-a stins intr-o ispita
Lipsita de noroc.

As vrea sa cred ca totul
E doar o gluma proasta
Noi te iubim din suflet
Esti Madalina noastra!

In valurile vietii
Iubirea-ti este crez
Plecarea e absurda
Si nu-i gasesc vreun sens.

La ce e buna jertfa
Cand pruncul va-ntreba
Unde e-a lui maicuta
Sa-i stea alaturea?

N-ai mai avut putere
Sa fii tu Madalina
Pe scena vietii tale
Ai stins nedrept lumina.

Pustiu avem in suflet
Si-am impietrit in noi.
Mai punem o durere
Peste atatea ploi.

Cand noi uitam de arta
Si de frumosul cant
Artistii de valoare
Devin incet pamant.

Suntem acum mai singuri
Mult mai saraci si tristi
Cum poti pleca din lume
Cand tu in noi existi?

As vrea sa cred ca-n lume
Nu a murit speranta
Si cu credinta-n suflet
Ne este draga viata.

Adio, Madalina
Iti spun banal si sec.
In viata multe lucruri
Eu nu le inteleg.

Acum la incheiere
Doar amintiri raman.
Semneaza cu tristete
Un suflet de roman."
(Muzica si versurile: Teodor Munteanu)

vineri, 13 august 2010

Damian Draghici, "Lover´s rhapsody"

Los rumanos son ya el mayor grupo extranjero en Euskadi

La población extranjera empadronada en Euskadi ha aumentado un 41,3% en tres años hasta los 139.229 miembros. Aunque la mayoría procede de Sudamérica, Rumanía es el país que aporta más ciudadanos, con 15.290 censados. Así se desprende del último informe del Observatorio Vasco de la Inmigración (Ikuspegi), basado en el padrón del Instituto Nacional de Estadística de enero de 2010, según el cual la comunidad rumana ha crecido un 75,4% desde 2007, uno de los incrementos más altos entre los grupos de inmigrantes en Euskadi.
(...) Según datos del padrón, Bizkaia es el territorio histórico con más volumen de inmigrantes (49,6% del total), seguido de Guipúzcoa (30,3%) y Álava (20,1%).
http://www.elcorreo.com/vizcaya/v/20100812/pvasco-espana/rumanos-mayor-grupo-extranjero-20100812.html

Miradas sobre Transnistria, ex-URSS

Superficie: 4.163km2
Capital: Tiraspol
Poblacion: estimada en 537.000 h. (2007)
Lenguas oficiales: moldavo (escrito en cirilico), ruso y ucraniano
Moneda: rublo de Transnistria
Independencia: declarada respecto a la Republica Moldova en 1990, no reconocida internacionalmente.
http://es.wikipedia.org/wiki/Transnistria

Francia: desmantelamientos y repatriaciones

Sólo han pasado dos semanas, pero las fuerzas de seguridad francesas se están aplicando a fondo. Hasta el momento, han desmantelado ya 40 campamentos campamentos gitanos ilegales en diversas zonas del país, aunque el objetivo de Nicolás Sarkozy va mucho más allá.

El desmantelamiento de los campamentos ilegales de gitanos y poblaciones nómadas fue anunciado el pasado 28 de julio por el presidente francés, quien entonces dio órdenes a su Gobierno para la evacuación de la mitad de las 300 instalaciones de ese tipo que existen en Francia en un plazo de tres meses.. (...)

Se estima que el número de gitanos procedentes de los Balcanes que residen en Francia asciende a 15.000. En 2009, casi 10.000 fueron deportados a Rumanía y Bulgaria, pero dos terceras partes han vuelto a entrar en Francia, según cálculos de las asociaciones de derechos humanos.

El Ministerio organizará además vuelos charter para repatriar a unos 700 inmigrantes indocumentados a Rumanía o Bulgaria, precisó Hortefeux.

París está incrementando la presión sobre Rumanía para que el país mejore sus políticas de integración de los gitanos y disminuya así la cantidad de los que emigran a Francia. Hortefeux ha asegurado que desea "una mayor colaboración de la policía rumana con la Gendarmería" para evitar estas situaciones.

Rumanía tiene una de las mayores comunidades gitanas de Europa, que asciende a 530.000 personas según un censo de 2002, y a más de 2,5 millones, según las ONG, que afirman que muchos no quieren identificarse como romanís por miedo a ser discriminados.
http://www.elmundo.es/elmundo/2010/08/12/internacional/1281625443.html

marți, 10 august 2010

Turquia gana turistas rumanos con la crisis griega...

Turcia câştigă teren şi printre români

Numărul turiştilor români care îşi petrec vacanţa în Turcia a crescut faţă de 2009 cu 20%-50%, în funcţie de agenţie, în timp ce numărul conaţionalilor noştri care au ales Grecia s-a redus uşor, ne-a spus Alin Burcea, patronul agenţiei Paralela 45.
Prin agenţia pe care o reprezintă, au plecat în Turcia de două ori mai mulţi români faţă de aceeaşi perioadă din 2009, în paralel cu o scădere de 5%-7% a plecărilor către insulele greceşti.
Potrivit lui Burcea, e posibil ca o parte dintre români să se orienteze către Turcia în defavoarea Greciei, "însă nu este o cauză determinantă".
Scăderea preferinţelor pentru Grecia este un efect al tăierii veniturilor bugetarilor, explică el. Dragoş Răducan, secretarul general al Federaţiei Patronatelor din Turism, spune că românul e un turist atipic, care urmăreşte în primul rând preţul şi abia apoi siguranţa propriei persoane. (Ana Bâtcă)
http://www.evz.ro/detalii/stiri/tragedia-greaca-trimite-strainii-pe-plajele-turcesti-902859.html

Plimbare pe centrul orasul Bilbaolui...



Pozele sunt facute de Santi, fotograful nostru... :)

Miradas sobre el barrio historico de Bilbao...



Argazkiak Santi-k ateratak dira. Eskerrik asko!